Multilingual localization solutions for iOS appsRecently to a game to multi-lingual localization, find some programs on the Internet, plus their own a little bit of ideas to organize a set of programs and share!There are two general approaches to multiple languages in an application:First, the process to provide users with their own choice of opportunity;Second, according to the current user's current mobile device language automatically switch our ap
This article mainly describes the thinkphp implementation of multilingual features (language Pack), the need for friends can refer to the following
1. Add the following configuration code in the config.php of Home (the project name you are taking) as follows:
' Config value ' ' lang_switch_on ' + true,//Turn on Language pack function ' Lang_auto_detect ' + true,//Auto Detect language ' default_lang ' = ' zh-cn ',//default language Words ' lang_list '
Android multilingual settings
The multilingual switchover function was used in recent projects. Note that in the xml file and code, all the places where the text string is used ensure that the string text used is from the string in the values folder. in xml.
Therefore, two to three files are required for multiple languages. 1. The string. xml file in the values folder stores the default language type that y
Lingoes Software ReadmeLingoes is a powerful, easy-to-use multilingual dictionary and text translation software supporting up to 80 different languages, including English, French, German, Italian, Russian, Chinese, Japanese, Korean, Western, Portuguese, Arabic and more ...Lingoes has a professional language translation function, including dictionary query, text translation, screen fetching words, strokes and voice-reading functions, and provides a lar
VB system for the Multilingual Software development tool, you can easily complete the visual interface of the multilingual, you only need to make a language pack motherboard after the translation copy of the motherboard can be. Click here to download the sample project.
The interface is described as follows:
Start icon:Click here to start the program.
The program adds the following code to your co
A bug has occurred in the recent project. The project is based on an existing mature open source software modification, the new encryption and decryption library for the mature open source software to add encryption and decryption capabilities. Function added after the effect is very good, but the Chinese can not come out, that is, there is no way to adapt to the multilingual environment (hint information in the Chinese operating system is Chinese, En
Android Program multi-language support is the difference between the value folder in different countries, the previous document has a description of the corresponding country name value how to write as follows the replacement of the multi-language picture is also in the Picture Directory folder drawable folder as follows:
Background Image
Destination folder in Project Workspace
Italian
Drawable-it-rit/background.png
French
Drawable-fr-
-click the edit menu to display the result when the program is running:
The above demonstrates the language translation of menu resources. The text translation in the layout XML is basically the same. You only need to define a translation context (trctx) for the root node of the layout) (if no definition is specified, the translation result is searched from the context without specifying the name attribute ).
See the tooltip translation for "close" in the demo.
Both menu XML and layout XML are
1. Here are some simple examples extracted from the book, but they are similar and should be generic. Record...
2. In the design view of the page where multiple languages need to be added, select "tool" -- "generate localization resource ".
(In solution Resource Manager, app_localresources is the generated local resource file)
A default. aspx. resx file is added to app_localresources,
To create a multilingual website, we need to create two copies for
Asp.net supports multilingual sites
1. Create two resources files on the web site as follows:
File Information in resources. resx
File Information in resources. en-us.resx
Default. aspxCode
Code
Code highlighting produced by Actipro CodeHighlighter (freeware)http://www.CodeHighlighter.com/-->
@ Page Language
=
"
C #
"
Autoeventwireup
=
"
True
"
Codefile
=
"
Default. aspx. CS
"
I
C ++ like TortoiseCVS, a. po files can be directly translated. In contrast, DotNet-based open-source projects have never seen such a simple mechanism. Most of them are like CommunityServer unless they modify their source code, otherwise, it would be difficult to thoroughly refine the definition. SharpDeveloper provides resx resource files and requires special tools for editing. This is not known as the mechanism limitation of DotNet, or the developers of these open-source tools never thought ab
Summary of this chapter:
1: local interpretation
2: multi-language support
3: raise the question "non-forms, such as control multi-language support"
1: local interpretation
Localization is more useful for me to develop multilingual versions. For more localized content, see http://msdn.microsoft.com/zh-cn/library/h6270d0z.aspx.
2: multi-language support
Multi-language support can be implemented in many ways. The most popular method is to extract all th
custom control.
Spweb. descriptionresource
The source for the string returned by the spweb. description Property, which provides the text that describes a website.
Spweb. titleresource
The source for the string returned by the spweb. Title property, which provides the display name for a website.
Two additional properties return collections of user resources in an spuserresourcecollection object. the splist class has a userresources property that contains spuserreso
propertyName){if (this.PropertyChanged != null){this.PropertyChanged(this, new PropertyChangedEventArgs(propertyName));}}}
3.Modify AppResource.Designer.csThis step is important to add the set method of the ResourceManager property to support dynamic language switching:
1234567891011121314
/// /// 返回此类使用的缓存的 ResourceManager 实例。/// [global::System.ComponentModel.EditorBrowsableAttribute(global::System.ComponentModel.EditorBrowsableState.Advanced)]public static global::Sy
(M_hlangdll);
//---------------------------------------------------------
Basically, this is the time to run the program, the resources used should be in the DLL.
The fifth step: the multilingual correspondence, basically is in the SC project directly changes the resources. If the main project uses U.S. Language creation, directly on the UI to make changes in Chinese is not feasible, there will be garbled, because the. rc file that describes the info
After being sold by laomei, I got a lot of work, but my salary went up little and I couldn't finish my work. Now I have finished my urgent work at hand. I want to write about the implementation of multilingual systems, our practice is: if the system is simplified to traditional Chinese, it can be implemented directly using functions. because they have a one-to-one correspondence, but what about other languages? Because there is no contrast between lan
Given the internationalization requirements of the program, you need to set up a multilingual interface for your program.1, create a new resource file, the name can be the corresponding interface + language code (MAINFORM.ZH-CN). The resource file is automatically added to the corresponding interface.2, change the interface property localizable to Ture3, call the related resource file, assign a value to the related controlSystem.Threading.Thread.Curre
The content source of this page is from Internet, which doesn't represent Alibaba Cloud's opinion;
products and services mentioned on that page don't have any relationship with Alibaba Cloud. If the
content of the page makes you feel confusing, please write us an email, we will handle the problem
within 5 days after receiving your email.
If you find any instances of plagiarism from the community, please send an email to:
info-contact@alibabacloud.com
and provide relevant evidence. A staff member will contact you within 5 working days.