No matter whether it is China's "Waste dragon School" or "more famous school", the reasons why professors criticize China's dragon are all synonymous with the devil in western language and culture, western media uses dragons to metaphor for terrorist, fiscal deficit, fire and other vicious events. Although Chinese culture has been introduced to the West for at least a few hundred years, many Westerners have not changed their views on Dragon. Professor Huang Yu of East China Normal University provides several small examples to prove this judgment.
Professor Huang told the German voices Reporter: "The souvenir for foreign tourists is dragon, and he refuses to accept it. Chinese Christians have destroyed the image of dragons in furniture and costumes. It is regarded as a symbol of the devil ."
The dragon is actually sweet-A dragon made from chocolate by a German cook
Gu bin, a professor at the University of Bonn in Germany, has different opinions on this. He said that in the past, Germans believed that the dragon was an evil sign, but their views on the dragon changed significantly after the 20th century. "I guess it has something to do with Chinese mythology," he said. We all know that dragon is a good thing for Chinese people, not a bad thing. In the 20th century, many children's literature writers introduced dragon to their children. Writing a dragon in the story is ideal. Dragon is a good friend of the children ."
Well-known German Sinologists shot Chinese contemporary literature as spam
What are the impressions of ordinary Germans on Dragon now? We conducted a random survey on the streets of Bonn. Many people say that when they hear the word "dragon", they think of a mythical image, which may be a trigger monster, but it may also be like a dragon in Chinese culture.
Most Western people may have a moderate positive view of the Chinese dragon, but Professor Huang believes that the totem worship of Chinese culture to the Dragon may be used by Western forces that are hostile to China. He said, "How can Chinese worship a demon. Find religious, academic, and ideological reasons for their opposition to China ."
Gu Bin's opinion on this conclusion is: "Some people think so, but I think if a person thinks so, he has a problem. We Germans are not afraid of the dragons of China ."
The Chinese are the descendants of the dragon, and the symbol of the German nation is a black e. In 1950, former German President Haos decided to draw an e on the German national emblem. E has been used as a national symbol in different periods of German history. In the history of Europe, e is regarded as a bird of the Sun, which symbolizes the vitality of life. The Germans believe that this holy godbird can bring happiness, favor and strength to Germany.
The Germans do not worry about misunderstanding of Germany because the e belongs to the birds of prey, but the Chinese themselves have doubts about the dragon totem because of their different understandings of the image of the dragon, tao wenshu, a professor at the University of Bonn Far East art history, said this practice was a pity. She said: "I often think that Chinese people need more confidence in their own culture, whether in the past or in the present. Although our culture is not as rich as your elders, we don't think of changing our cultural symbols like this ."