ACL Conferencing (annual meeting of the Association for Computational Linguistics) is the most advanced academic conference in the field of natural language processing and computational linguistics, hosted by the Association of Computational Linguistics, one session per year.
Involved
Dialogue (dialogue)
Chapter (Discourse)
Evaluation (EVAL)
Information Extraction (IE)
Information Retrieval (IR)
Language Generation (Languagegen)
Language Resources (Languageres)
Machine translation (MT)
Multi-modal (multimodal)
Phonology/morphology (phon/morph)
Automatic Quiz (QA)
Semantics (semantics)
Emotions (sentiment)
Voice (Speech)
Statistical machine Learning (Stat ML)
Digest (Summarisation)
Syntax (Syntax)
and many other aspects
Common abbreviations in natural language processing and computational linguistics
ACL = Association for Computational Linguistics (Computational Linguistics Association)
AFNLP = Asian Federation of Natural Language Processing (Asian Natural Language Processing Federation)
Ai = Artificial Intelligence (AI)
ALPAC = Automated Language Processing Advisory Committee (Language Automatic Processing Advisory Committee)
ASR = Automatic Speech recognition (automatic speech recognition)
CAT = Computer assisted/aided translation (computer-assisted translation)
CBC = Clustering by Committee
CCG = combinatory categorial grammar (Combinatorial category syntax)
cicling = International Conference on Intelligent Text Processing and computational linguistics (International Conference of Intelligent Text Processing and computational linguistics)
CL = Computational Linguistics (computational linguistics)
Cobuild = Collins Birmingham University International Language Database (International language Databank, University of Birmingham, Collins)
coling = International Conference on Computational Linguistics (International Conference of Computational Linguistics)
CRF = Conditional Random Fields (conditional random field)
DRS = Discourse Representation Structure (text presentation structure)
DRT = Discourse representation theory (textual representation theory)
Eacl = European Chapter of the Association for Computational Linguistics
EBMT = example-based machine translation (instance based machine translation)
EM = Expectation maximization (expected maximization)
FAHQMT = Fully automated high-quality Machine translation (automatic high quality machine translation)
FOL = First Order Logic (one-step logic)
Hamt = Human assisted/aided Machine Translation (manual-assisted machine translation)
HLT = Human Language Technologies (Human language technology)
HMM = Hidden Markov model (hidden Markov models)
HPSG = Head-driven Phrase Structure Grammar (central language driver phrase structure syntax)
IE = Information extraction (Information extraction)
IR = Information Retrieval (Information retrieval)
IST = Information Society Technologies (Information Society Technology)
KR = Knowledge Representation (knowledge representation)
LFG = Lexical functional grammar (lexical functional grammar)
LSA = Latent semantic analysis (latent semantic parsing); Linguistics Society of America (American Academy of Linguistics)
LSI = Latent semantic indexing (latent semantic index)
Maht = Machine assised/aided Human translation (computer Assisted manual translation)
ME = Maximum Entropy (maximum entropy)
MI = Mutual information (Mutual information)
ML = Machine Learning (machine learning)
MRD = machine-readable Dictionary (machine-readable dictionary)
MT = Mechanical Translation/machine translation (machine translation)
Naacl = North American chapter of the Association for Computational Linguistics
NE = Named Entity (named entity)
Nealt = Northern European Association for Language Technology
NER = Named Entity recognition (named entity recognition)
NLG = Natural Language Generation (Natural language generation)
NLP = Natural Language processing (Natural language processing)
Nlu = Natural Language Understanding (Natural language understanding)
NML = National Museum of Language
pLSA = probabilistic Latent semantic analysis (probabilistic potential semantic analyses)
PMI = pointwise Mutual information (inter-point Mutual information)
POS = part of Speech (POS)
RTE = Recognising Textual entailment
SLT = spoken Language translation (oral translation)
SVM = Support vector Machine (Support vector machine)
TAG = tree-adjoining Grammar (tree adjacency syntax)
Tinlap = theoretical Issues in Natural Language processing
TLA = Three-letter acronym (three-letter abbreviation)
TMI = theoretical and methodological Issues (in Machine translation)
TREC = The text Retrieval conference (textual Retrieval meeting)
VSM = vector spaces model (vector space models)
WSD = Word Sense disambiguation (sense disambiguation)
The content source of this page is from Internet, which doesn't represent Alibaba Cloud's opinion;
products and services mentioned on that page don't have any relationship with Alibaba Cloud. If the
content of the page makes you feel confusing, please write us an email, we will handle the problem
within 5 days after receiving your email.
If you find any instances of plagiarism from the community, please send an email to:
info-contact@alibabacloud.com
and provide relevant evidence. A staff member will contact you within 5 working days.