Chinese input is really hard to handle. It is best to find an rpm for installation.
I. Xcin + XA
Xcin is my first Chinese input.
Xcin is used by the crxvt virtual terminal to input Chinese characters. Later, XA allows Xcin to input Chinese characters for many other programs. XA = Xcin anywhere.
Usage: on the input method, click and select the input method. use Ctrl + 'space key' to switch between Chinese and English input.
XA is an external tool for XWin. It has two usage methods:
1. Overall localization-for all programs
Method:
Find the following in the/etc/X11/xinit/Xclients file:
# By default, we run GNOME.
If which $ GSESSION>/dev/null 2> & 1; then
Exec 'which $ GSESSION'
Fi
Add two rows and change
# By default, we run GNOME.
If which $ GSESSION>/dev/null 2> & 1; then
LD_PRELOAD =/usr/local/lib/xcin/wrap. so
Export LD_PRELOAD
Exec 'which $ GSESSION'
Fi
Note: I installed the Beijing Linux Club and the computer world information service center. The "Red Hat Linux 2000" disc in the genuine 6.0 series. if you install a system on another disk, the specific content may change. the purpose of this change is to start the xa package library wrap before the Desktop Manager (GNOME) starts. so, which intercepts the underlying calls of xwin and supports Chinese processing.
2. localized localization-for specified programs
For example, you only need to start NetScape with "xa netscape" without affecting other programs.
Experience: If you use Xcin to type a letter and try again, please cancel screen protection.
2. chinput Chinese Input
Different from xcin, chinput is designed to allow all Chinese characters to be input. after all, Chinese display and input can be divided into two parts. compared with Xcin + xa, chinput should be called chinput + run, chinput is responsible for input, and the command responsible for the Chinese part is called run. however, it is too simple to call the "run" part of the "Chinese" component, and the "chinput" component is not very important. It should be a good name.
When starting, the word is virtual. Press Ctrl + 'space key' to make it solid, and 'F4' is the input method of 'pinyin-tone. you can also use Ctrl + 'space key' to switch between Chinese and English.
This is what it looks like when you open the font area, where you can directly select words.
Run is used the same as xa, but the font path is different:
LD_PRELOAD =/usr/local/lib/chinput/lib/wrap. so
It seems that chinput + xa can be used, and xcin + run can also be used.