Consider the following factors before designing and developing a multilingual website:
1-application character set selection
An enterprise website located in countries of different languages is bound to provide product and sales information in multiple languages to satisfy customers and partners who use different languages around the world, these include French, German, Italian, Portuguese, Spanish, and Arabic. However, one problem is easily overlooked by website designers. This is the problem of website character set settings.
Generally, we use the simplified Chinese (GB2312) character set. For multilingual websites, the Chinese character set may make your hard work hard. The reason is simple: this is the inconspicuous little character set.
There are dozens of different character sets in the computer application field. When users in different languages browse webpages in different languages, garbled characters often occur because the character sets used by each other are incompatible. When we browse some foreign websites, we often have to switch back and forth between various character sets to see the information on the website normally.
Think about it: If a website provides content in Chinese, English, French, German, and other language versions, the content is complete and complete, and the design is magnificent. We thought it was perfect to browse these non-Chinese-version pages in the Chinese encoding environment. Now a French customer is interested in your product. When he enters the French layout, he can see that there are a lot of garbled characters, the layout may even collapse. What is the significance of making another effort on your website?
Therefore, the Unicode character set should be the most ideal choice for websites with multilingual versions. It is a double-byte encoding mechanism character set. Both Eastern and Western texts are expressed in Unicode in two bytes. Therefore, at least 65536 different characters can be defined, it can cover almost every character of all common languages in the world.
Therefore, when designing and developing multilingual websites, you must first define the character set of non-Chinese pages as "UTF-8" format, that is:
This step is very important because it is a very thankless job to change the character set after the page is completed. Sometimes it may even need to start from scratch and re-enter the text content of the website.
2-language writing habits & navigation structure
In some countries, the language writing habits are from right to left, such as Arabic, Persian, and Hebrew used in many Middle East regions. If your market target is a country in these languages, you need to consider these special language writing habits in website design. And if you use a vertical navigation bar in the website navigation structure design, you should put it on the right, rather than the left as we used.
The content source of this page is from Internet, which doesn't represent Alibaba Cloud's opinion;
products and services mentioned on that page don't have any relationship with Alibaba Cloud. If the
content of the page makes you feel confusing, please write us an email, we will handle the problem
within 5 days after receiving your email.
If you find any instances of plagiarism from the community, please send an email to:
info-contact@alibabacloud.com
and provide relevant evidence. A staff member will contact you within 5 working days.