From http://bbs.weiphone.com/read-htm-tid-344593.html
VLC is a required software for MAC/Ubuntu users. It is equivalent to "Storm audio and video" on a PC, but Subtitles may be garbled when a newbie on MAC/Ubuntu uses VLC to play AVI videos. There are multiple Avi subtitle formats. Here we assume you use common. srt Subtitles. By default, VLC supports UTF-8 as the subtitle internal code. srt Subtitles are basically GBK codes, so they are loaded by default after VLC is installed. srt Subtitles are garbled.
This tutorial takes the latest VLC version 1.1.4 as an example. The Preferences setting window of VLC versions in other versions may be different from that in this tutorial.
As mentioned above, by default, VLC supports UTF-8 as the subtitle internal code, which we download from the Internet. srt Subtitles are basically GBK codes, so there are two solutions: 1. Convert the subtitle file to UTF-8 encoding; 2. Change the default subtitle internal code of VLC to GBK. The second method is the most convenient and permanent method. Therefore, we recommend that you use the second method as follows:
1. Open the VLC preferences window (CTRL + p), click all in the lower right corner, and select video-> subtitles/OSD-> text Renderer in the left index, the first item in the Settings area on the right is font. Click the Browse button to select a Chinese font, for example, wenquanyi micro Hei.
2. Select input/codecs-> Subtitles text encoding in the Settings area on the left of the preferences window to universal Chinese (gb18030 ), cancels the check box before the UTF-8 subtitlesautodetection.
3. Restart VLC. Now, enjoy your movie.