List of 26 outcomes of the China-US Strategic and Economic dialogue
Source: Internet
Author: User
KeywordsChina-US Strategic and Economic dialogue
The Government of China announced 26th the "List of strategic dialogues in the framework of the Strategic and Economic Dialogue 2010". In the strategic dialogue under the second round of the Strategic and Economic Dialogue between China and the United States, the two sides discussed major issues at the bilateral, regional and global levels. During the dialogue, the two authorities also held consultations and meetings on energy security, climate change, UN peacekeeping, counter-terrorism and law enforcement and other issues. The dialogue yielded 26 concrete results. China and the United States: First, signed the Chinese National Nuclear Safety Bureau and the U.S. Nuclear Regulatory Commission to further strengthen the West House AP1000 nuclear reactor Safety cooperation memorandum. Ii. signed the work plan of the China National Energy Administration and the US-U.S. shale gas resources Working Group. (c) signed the memorandum of Understanding on the implementation of the framework of the Green Partnership program between the China National Development and Reform Commission and the State Department of the United States ("Green Partner Implementation Program"); announced the establishment of a green Partner Program joint secretariat and launch a new round of green partner pair work. Iv. signed the memorandum of understanding between the customs of the People's Republic of China and the U.S. Department of Homeland Security and Border Protection on supply chain safety and facilitation cooperation. The memorandum of Understanding between the Ministry of Health of the People's Republic of China and the United States of America on new and re-emerging infectious diseases cooperation projects was renewed. Vi. welcome the progress made in the implementation of the memorandum of Understanding between China and the United States on strengthening cooperation on climate change, energy and environment and the framework for cooperation between China and the United States on energy and the environment, and agree to strengthen practical cooperation in the areas of climate change, energy and environment. Vii. agreeing to continue to work on clean water, in the framework for cooperation between the United States and the U.S. for a decade of energy and the environment specific cooperation in the six priority areas of clean air, clean and efficient electricity, clean and efficient transportation, protected areas and wetlands, and energy efficiency; announce seven action plans in these areas in both languages; The official website (http://tyf.ndrc.gov.cn and http://www.state.gov/oes/env/TenYearframework/index/htm) was announced for the ten-year cooperation framework between the respective authorities of the two countries. Viii. The sixth meeting of the Joint Working Group on Cooperation for the Decade was convened before the second round of the Sino-US Strategic and Economic Dialogue, and the First Sino-US Energy Efficiency Forum will be held after the dialogue. Ix. a meeting of the Working Group on the Joint Clean Energy Research Centre was convened on May 25. Agreed to hold the "EV Forum", "The fifth China-US energy policy dialogue" and "the Tenth Sino-US Oil and Gas Industry Forum" in the second half of 2010, and reaffirmed the role of the Sino-US oil and gas Industry forum in promoting the development of shale gas resources in both countries. We agreed to hold the inaugural "China-US Renewable Energy Forum", "China-US Advanced Biofuels Forum" from May 26 to 27th, and launch the "China-US renewable energy partnership". 12, announced that the United States Trade and Development Agency will support Chinese and American enterprises and institutions to jointly carry outCooperation in cogeneration, aviation biofuels and smart grid standards. 13. Reaffirms the cooperation between the two countries in the AP1000 project. China's National Nuclear Safety agency and the U.S. Nuclear Regulatory Commission are willing to work to promote the nuclear safety technical cooperation of the high-temperature gas-cooled reactor on the basis of properly solving the IPR protection problem and in accordance with the mode of transfer of nuclear technology between the two countries. 14. Issued the Sino-US joint Statement on energy security cooperation, pointing out that as the world's largest energy producer and consumer, China and the United States share common interests and responsibilities in safeguarding energy security and face common challenges. To ensure that the principles of mutually beneficial cooperation, pluralistic development and cooperative guarantee are safeguarded, and that energy security and clean energy are mutually reinforcing, and we intend to strengthen cooperation in the fields of stabilizing the international energy market, safeguarding energy supply, and utilizing energy rationally and efficiently. Agreed to strengthen cooperation in preventing and combating illicit shipments of nuclear and other related radioactive materials. 16. Agreed to hold the third meeting of the Sino-US Bilateral forum on combating illegal timber harvesting and related trade during the year. 17. Agreed to continue to work for the successful construction of the "China Garden" at the National Arboretum in Washington. 18. Agrees to continue the dialogue on human rights on the basis of equality and mutual respect, and actively evaluates the successful bilateral human rights dialogue held in Washington, D.C., from May 13 to 14th, and looks forward to the next round of human rights dialogue in China next year. 19. Agreed to cooperate in the fight against corruption, including bribery of officials, through the "Anti-corruption expert group of the Joint Liaison Group on Law enforcement Cooperation of China and the United States", the APEC anti-corruption Working group and other multilateral forums, and agreed to jointly implement the UN Convention against Corruption; decided to hold the eighth meeting of the Sino-US Joint Liaison Group on Law enforcement cooperation in Beijing this November, reaffirming the importance of advancing law enforcement cooperation in the field of combating terrorism and transnational crime. 20. Agreed to hold the eighth counter-terrorism consultation within this year. 21. Agreed to hold a new round of consultations on security, arms control and non-proliferation before the next round of the strategic and Economic Dialogue between China and the United States. 22. Agreed to hold a new round of consultations on policy planning, Africa, Latin America, East Asia, South Asia, Middle East and Central Asia before the next round of China-US strategic and Economic Dialogue to clarify opportunities for cooperation between the two countries in addressing regional and international challenges. 23. Agreement on dialogue and Cooperation on the reform of United Nations peacekeeping operations, including peacekeeping operations. 24, announced the Chinese Ministry of Transport Salvage and Salvage Bureau will be with the United States Coast Guard in China to carry out maritime search and rescue exchanges and training. 25. Turning to the issue of macro-development, I agree to strengthen communication and dialogue in this regard. 26, as a party to the United Nations Framework Convention on Climate Change, reaffirmed its support for the Copenhagen accords, announced that China's national development and Reform Commission and the United States Environmental Protection Agency would fulfil their commitments to the November 2009 Memorandum of Understanding on strengthening capacity-building for climate change, and that a meeting should be launched within one months; Agreed to start discussions on short-lived greenhouse gases.
The content source of this page is from Internet, which doesn't represent Alibaba Cloud's opinion;
products and services mentioned on that page don't have any relationship with Alibaba Cloud. If the
content of the page makes you feel confusing, please write us an email, we will handle the problem
within 5 days after receiving your email.
If you find any instances of plagiarism from the community, please send an email to:
info-contact@alibabacloud.com
and provide relevant evidence. A staff member will contact you within 5 working days.