중간 트랜잭션 http://www.aliyun.com/zixun/aggregation/6858.html "> seo 진단 Taobao 게스트 클라우드 호스트 기술 홀
먼저 온라인 문서 경고의 조각 인용: Google 번역 역을 사용 하지 마십시오, 이것은 교훈, 신속 하 게 중지 사람들의이 아이디어를가지고 하도록 하겠습니다:
필드 인해이 요즘 여행, 기본 작업 완료, 그래서를 루는 생각: 할 수 있는 자료 WordPress 플러그인,이 플러그인이 다른 언어로 번역 하는 구글 번역 도구를 사용 하 여 영어 기사에 사용할 수 있습니다 문서는 다른 언어는 원래 기사 아? 전에이 역의 몇 가지 했다 했습니다. 일부 트래픽의 2 그리고 포함 하는 Google 나쁘지 않습니다. 하지만 그 당시, 구글 번역은 beta에 아직도 했다. 이제는 구글 번역 도구는 공식적으로 발표 되었습니다, 같은 일을 하는 나 같은 사람들이 많이 있다.
플러그인의 기능으로이 플러그인 기능 다음과 같습니다.
1. 수 원본 문서와 관련 된 문서의 완성 된 번역 다른 언어로 번역을 설정,이 기사는 언어 홈 페이지에서에서 디렉터리의 이름에 저장 되 고 보관 된 페이지는 표시 되지 것입니다, 그냥 원래 영어 기사 제목 링크 모음 아래에 표시 합니다.
2.이 플러그인은 자동 번역을 달성 하기 위해, 설치 플러그인의 WP는 트래픽 만큼 다른 작업을 할 필요가 없습니다, 완성 된 모든 기사를 번역 하는 데 도움이 됩니다.
3. 부분 단어의 대체 기능을 실현.
4. 당신은 돌아가려면 원래 영어 기사 번역, 영어 문서 원래 문서를 될 수 있습니다 수집 하는 경우 그래서 어떤 언어를 사용할 수 있습니다.
이 플러그인의 생각 완벽 해야! 번역 효과 좋은, 많은 기사를 번역 플러그인 5 영어 방송국에 설치 되어, 그래서.
하지만 악몽, 어느 날 갑자기 발견 트래픽, Google는 확인 없이 원래 좋은 사이트의 흐름을 서쪽에 전송 하는 구글. 반복 된 생각, 그것은이 플러그인에 의해 발생할 수 한다.
지금 결정 될 수 있다: Google의 웹 페이지 번역 기능 사용 될 것입니다 심각 하 게 무거운, 직접 k에서, 협상의 여지가 있다!이 실험 5 도메인 이름을 k 삭제 되었습니다 발견! 오, 대량의 손실!
당신은 생각할 수 있습니다: 어떻게 Google 알아 냈 내 문서 도구를 사용 하 여 번역 되었다? 오, 구글 보다 멍 청 하다는 것을 증명 하기 위해 이런이 생각을가지고 하는 경우. 내 말을 들어: Google 기술 수퍼 맨은, 그와 함께 싸우고 싶어 그들은 하지 않았다!
그래서, 나는 아이디어를 포기 했다, 솔직히 할!
작가 코멘트: Google 번역 역을 사용 하지 마십시오, 홀수, 지금 (를 포함 하 여 기관차) 수집 소프트웨어는 번역 지원의 효과 일반적으로 구글, 결과 매우 좋은, 매우 하지.
나중에, 거짓 원래 플러그 접속식 다른 번역 엔진 번역 품질에 의해 지원의 일반적인 엔진 번역을 사용 하 여, Google 포함 비교, 다음은 내 비교의 결과입니다. Youdao와 마이크로소프트가이 두 번역 엔진은 다른, Youdao 번역 엔진 더 빠른, 모든 후, 속도가 국내 3 포털 서버는 확실히 일류, 마이크로소프트는 Youdao 언어 및 번역 품질의 많은 지원, 모든 후, 다른 소프트웨어 산업 보스, 할 일은 또한 우수한, 가독성 Youdao 보다 강하다.
편의의 컬렉션에서 구글, 포함 되지 않은 때문에 엔진의 원래 플러그 인 두 가지 종류의 아시아 기관차 번역 하지 나눈 종 보, 일반 새 문서, 2 일 또는 너무 포함 되어 있습니다. 순위도 확인, 그래서 여기이 소프트웨어를 추천 하는, 모두 영어 쓰레기 역,이 플러그인 플러스 무료 기관차를 수행 하려는 경우 아무것도 유능한 될 수 있습니다!
너무 많은 말, 모두 qq:277403424 나 추가 나와 함께 의사 소통, 무단 전재 하는 경우에서 표시 하시기 바랍니다: http://www.yupsoft.cn