前言
Android中文翻譯組是一個非盈利性質的開源組織,聚一批開發人員、大學生、研究生等Android愛好者,利用業餘時間對Android相關的API及開發人員指南等進行翻譯,至今已超過200人報名參與,歡迎加入,聯絡Mail:over140@gmail.com,關於翻譯組的更多介紹,請看這裡。
本合集包含126章節API和8章開發人員指南。
聲明
歡迎轉載,但請保留文章原始出處:)
部落格園:http://www.cnblogs.com/
Android中文翻譯組:http://goo.gl/6vJQl
本文
一、
二、 章節
命名空間 |
完成章節數(126+8) |
android |
3 |
android.accessibilityservice |
1 |
android.bluetooth |
8 |
android.content |
1 |
android.media |
2 |
android.net |
2 |
android.os |
2 |
android.view |
12 |
android.view.inputmethod |
5 |
android.widget |
90 |
Dev Guide |
8 |
三、 名單
本合集參與章節翻譯名單:移動雲_文斌、深夜未眠、xiaoQLu、gansc23、Atomic、Aman、Android Club SYSU、cnmahj、cofice、HalZhang、henly.zhang、jiahuibin、Kun、loveshirui 、madgoat、pengyouhong、Tina、wallace2010、0_1、淩雲健筆、逝憶流緣、天涯明月刀、Haiya 胡蝶、桂仁、唐明、穎哥兒、思考的狼、德羅德、首當其衝、CN七號、麥子、獨鍆躌踄、我是誰、一昕、六必治、農民伯伯。
四、共用
無論你是個人還是團隊,不管是否加入我們,如果翻譯Android官方相關文章,請與我們分享進度,把你翻譯的章節發郵箱到over140@gmail.com ,以免重複翻譯。我們的進度:這裡(以“進度_”開頭的Excel檔案)。
五、招募自願者
文檔翻譯員,要求:
1. 有耐心,這是一場持久戰,需要大家的堅持。
2. 有態度,認真對待每一篇譯稿。
3. 會英語,至少在翻譯工具的協助下能讀懂英文原文。
[急]審核員,要求:
1. 脾氣好,審稿過程中需要和組員溝通,需要好脾氣來溝通。
2. 技術好,工作經驗2年以上,Android經驗半年以上,對技術有自己的理解。
3. 英語好,英語6級以上,有相關翻譯經驗更佳。
4. 原則上每周能審稿至少1篇。
五、下載
chm格式
Android中文翻譯組-中文合集5
pdf格式
Android中文合集.pdf
注意
如果打不開chm格式合集,請在chm檔案上點擊右鍵,選擇屬性,在彈出的對話方塊中,點擊“解除鎖定”,就可以了。
結束
雖然合集5與合集4相比增加的章節並不多,但是大家仍然是擠時間在支援,我們相信——堅持就是勝利!