標籤:
Brackets主體及常用外掛程式漢化示範與意見徵集 趙亮-碧海情天(資深C/S和B/S開發與管理) 聲明:原創內容。拒絕未授權商業轉載,非商業轉載須在文前註明原作者及本文原地址。 摘要:
秉持之前個人對於Sublime Text漢化定製的原則和風格,對於Brackets的主體及常用外掛程式進行了漢化,在此提供展示,徵集修改意見。反饋較多的話,再上傳漢化包並通過編輯給本文添加。
先回答有什麼必要閱讀本文
Brackets應該可以被評價為一個非常亮麗出色的前端代碼編輯器軟體,如果沒有先接觸Sublime Text的話,你完全有理由為之驚歎。但並不是說Sublime Text涵蓋並超越了Brackets的所有功能,只是說驚喜感會少些。如果你的工作以WEB前端編碼為主,也許Brackets比Sublime Text更適合你。
倘若你已經瞭解了這些,並已經使用過Brackets,你一定會問下面這個問題?
Brackets已經內建了多國語言資源,還有什麼必要對其重新漢化呢?
如果你看了下面“相關”部分的文章,你就明白了,也許你也會喜歡上這種或者是屬於你自己獨特的重新組織的方式。
並且,這可以提供給你自己定製軟體的學習和嘗試機會,何樂而不為呢? 本系列不同於一般的展示和提供下載使用的文章,而是與讀者交流漢化定製的思路、風格和方法技巧(在本人部落格裡有其它文章專門講述所涉及的不同軟體的漢化方法與技巧,請自行查閱),並誠待大家提出有效修改意見,我把這個看成一個一直會持續和演變的過程。
當你能接受對Brackets主體的這種漢化之後,那麼顯然對於插入Brackets主體菜單中的外掛程式菜單的英文名稱及其操作面板的英文內容將會更難容忍了。為了響應建立和諧社會的號召,當然更要對其進行漢化了。
相關
也許本漢化風格不是你一過目就能接受的,事實上,作者本人之前對Sublime Text的漢化方案也是經過一個演變過程的,當中綜合了對諸多因素的顧及和平衡,最終形成與現在對Brackets的漢化基本保持一致的風格。大家若依序觀看,將更能理解和認同本方案,或者是能夠提出有的放矢的批評與修改意見:
(附圖)Sublime Text 3056 漢化定製(雙12)版(趙亮-碧海情天theforever) - http://my.oschina.net/theforever/blog/185251
(附圖)Sublime Text 3059 漢化增強版(趙亮-碧海情天theforever) - http://my.oschina.net/theforever/blog/186730
(附圖)Sublime Text 3061 增強版 by 趙亮(碧海情天theforever) - http://my.oschina.net/theforever/blog/188155
展示與意見徵集 菜單-檔案
菜單-檔案:側欄中的右鍵菜單
菜單-編輯
菜單-編輯 外掛程式功能介面:HTML骨庫
菜單-編輯 外掛程式功能介面:編譯器配置
菜單-尋找
菜單-視圖
菜單-視圖 外掛程式功能介面:程式碼摺疊功能設定
菜單-導航
菜單-調試
菜單-協助
菜單-協助-關於:添加漢化資訊
菜單-EMMET 最常用的外掛程式了(亮點其實在於後面從3到8這6個菜單訪問鍵的設定,常用才有體會)
已知問題說明
想要訪問主菜單時,用ALT+字母無效,需要先輕按一下ALT(重點就是按完要抬起來…),然後再按對應的字母。這是Brackets的問題了,也不知是否是因為這個原因,所以官方所帶的漢化包直接就把通過鍵盤訪問菜單的捷徑取消掉了。不管怎麼個原因,都太不敬業了,僅僅因為這個問題,我想我的漢化包也可以並應該被用來取代官方的漢化包了。
提交意見方式
請在本文原始地址(或通過作者部落格 http://my.oschina.net/theforever/blog/ 來找到本文)中直接評論留言。
或者寫信到隨後的電郵:
Brackets主體及常用外掛程式漢化示範與意見徵集