《Dive Into Python》非死不可

來源:互聯網
上載者:User

譯者言:

早在 2008 年 8 月,我就曾在自己的部落格發表了一篇《為什麼<Dive into Python>不值得推薦》(http://blog.csdn.net/lanphaday/archive/2008/08/28/2845258.aspx
),當時引起的討論就不多說了,不過事實上到今天仍然有許多朋友留言與我討論,讓我幾次賊心不死,想寫再深入批判。好運的時候在我真正攢足動力之前,看到了這篇《Dive Into Python Must Die》,罵得痛快!所以我就把它簡單翻譯一下,借花獻佛,也算是作為大家對我之前的小文的一個回應。

===================

原文:http://oppugn.us/posts/1272050135.html

譯:賴勇浩(http://laiyonghao.com

goog-gtc-from-human" dir="ltr">By Zed A. Shaw
《Dive Into Python》非死不可

goog-gtc-from-mt" dir="ltr">我受夠了。

《Dive Into Python》
是一本關於學習
Python 的爛書,它非死不可。

許多人找到這本書,並被它極其垃圾的章節設計弄
死在學習之路上,為此我決定宣戰了。

該書不可思議,使用過時的技術,舉面目可憎的例
子,並且 Mark Pilgrim(作者)面對他人評論時冷嘲熱諷:

09:42 @
diveintomark @ zedshaw 完全重寫了一本我 6 年沒打理過的書的前3章?

是的,我即刻去辦。

11:32
@ diveintomark @ zedshaw 你肯定是有很多意見。

你最好在部落格上寫!

goog-gtc-from-human" dir="ltr">這是他對我提出從書中把 ODBC 相關章節刪除的回覆。

現在已經 2010
年了,他那本號稱能夠教會大家編程的該死的書,仍然使用上世紀 90 年代的技術。

是的,事實上

是在 6 年前教學 Python 時開始
寫他的書的。

但即使當時這也是一個愚蠢
的決定。

這在科技書曆史上聞所未聞。

Mark Lutz 的書《Learing
Python》已更新 4 次,內容與這門程式設計語言嚴格一致。

他的書很容易閱讀,很容易
教會大家,讀者並不需要有多少有關電腦的知識。

與此同時,Pilgrim 先生的書已經 6
年沒有更新,雖然它是線上書籍,讀者能夠給作者提交補丁。

沒錯,這傢伙的書是擺在了網路上,可是即使大家
都給他提了意見和反饋,他仍然懶得更新。

如果他把書的源碼拿出來,那麼大家也可以為他糾
正這些錯漏,但他沒有。他把自己的那砣屎放到網上免費閱讀,以此作為與《Learing Python》競爭的唯一手段。

《Dive
Into Python》並非僅僅因為使用了 ODBC 而被評為爛書,即使第一個例子也爛到如同狗屎。

看看你的第一個 Python 程式
,有多少東西需要初學者能夠憣然領悟:

  1. 帶著一砣巨大的文檔字串
    去定義函數。
  2. 面目可憎的雙底線變數,還使用了一個垃圾字
    體,讓人看起來以為是單底線。
  3. 上來就用 list
    comprehension 替代了 for 迴圈,這是用來把元組中的元素格式化後串接在一起功能。
  4. 定義字典的時候使用來並不
    需要的反斜線來格式化代碼。

靠,這是一個設計良好的“第一個例子”嗎?

更糟糕的是它以 ODBC
為主線來教 Python。

儘管 Python
實際上是設計得極便於使用的少數語言之一,但當初學者看到這本書,會覺得它如此複雜和艱難,

能夠讓他們羞愧到恨不得一
頭撞死在這本書上。

《Dive Into Python
3》的第一個例子也爛得像砣屎。

讓我們掩鼻來看看所謂的你的第一個
Python 程式


goog-gtc-from-human" dir="ltr">這是多麼操蛋的事情啊!

你寫的第一個程式居然涉及
如此多的知識點:

  1. 帶有字串和列表和多層詞典。

  2. 數後面緊跟一砣文檔字串,混淆了文法。
  3. 拋出異常。

  4. 何使用三元運算子風格的 if 語句。
  5. 迴圈嵌套。

  6. 函數技法使用了非常爛的字型,雙下劃看起來就像單底線一樣。

這就是所謂的第一個
程式?

goog-gtc-from-human" dir="ltr">當有人叫初學者去讀《Dive Into Python》,他們遇到這樣的例子,應該會泄氣吧?

我希望作者能夠聲明或警告
大家:這不是初學者的書,但他沒有。

事實上,他用整整一章的篇幅來寫“安裝
Python 3”,顯然他就是寫給初學者的。

這本書一開始就使用糟糕透頂的例子,讀者難以循序漸進地學習,它的存在實際上傷害了 Python。

當初學者遇到挫折,他們會氣餒,然後轉向另一種語言。

goog-gtc-from-human" dir="ltr">我個人有太多的朋友原本渴望學習編程,但在我警告他們之前找到了這砣惡臭的狗屎,最後他們遠離了編程。

我說完了。

goog-gtc-from-human" dir="ltr">Pilgrim 先生並不理解初學者的需要(其他“專家”也如此),只能給大家一砣狗屎。

由於他不願意更新圖書和解決它那些顯而易見的問題,而且他擁有這樣做的自由,那麼唯一能做的就是請求大家
推薦這本書。

不管出於什麼目的,請告訴他人不要從《Dive Into Python》開始學習。

否則你只會使他遠離這門語言,甚至是遠離編程。

相關文章

聯繫我們

該頁面正文內容均來源於網絡整理,並不代表阿里雲官方的觀點,該頁面所提到的產品和服務也與阿里云無關,如果該頁面內容對您造成了困擾,歡迎寫郵件給我們,收到郵件我們將在5個工作日內處理。

如果您發現本社區中有涉嫌抄襲的內容,歡迎發送郵件至: info-contact@alibabacloud.com 進行舉報並提供相關證據,工作人員會在 5 個工作天內聯絡您,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

A Free Trial That Lets You Build Big!

Start building with 50+ products and up to 12 months usage for Elastic Compute Service

  • Sales Support

    1 on 1 presale consultation

  • After-Sales Support

    24/7 Technical Support 6 Free Tickets per Quarter Faster Response

  • Alibaba Cloud offers highly flexible support services tailored to meet your exact needs.