iOS命令列擷取工程內所有的國際化資源並且整合

來源:互聯網
上載者:User

標籤:blog   http   io   ar   os   sp   檔案   2014   art   

 

之前做國際化的時間,每次寫一個國際化的字串都要到.strings裡面對應添加資源,這樣很容易遺忘掉一些國際換的資源。

而且寫起來很麻煩。一個個寫太費勁了。

今天心血來潮,正好考慮到國際化的事情,就上網查看了下資料,果然有利器啊。

之前寫國際化的方法 太low了。

下面一一道來。

 

test:

 

1,首先,建立一個工程,隨意寫。

2,隨意寫幾個國際化的資源,類似:

 NSLocalizedString(@"你好1", nil);

 

3,關鍵來了

  開啟控制台

  

  進入你當前工程的目錄下

  

  進入目錄後,輸入: genstrings -o en.lproj *.m

 

     

 

我我們可以看到之前的en.lproj 檔案夾下只有一個檔案,但是當我們輸入命令列以後,神奇的多了一個檔案:Localizable.strings,這裡面就是我們的國際化資源。

 

 

然後我們要做的就是把這個檔案加入到工程中。可以看到剛才我們寫到國際化資源都在裡面了。而且是全部的國際化資源,不是單一一個.m檔案的國際化資源。

 

參考串連:http://blog.csdn.net/king_jensen/article/details/18523129

//裡面寫的很詳細。

iOS命令列擷取工程內所有的國際化資源並且整合

聯繫我們

該頁面正文內容均來源於網絡整理,並不代表阿里雲官方的觀點,該頁面所提到的產品和服務也與阿里云無關,如果該頁面內容對您造成了困擾,歡迎寫郵件給我們,收到郵件我們將在5個工作日內處理。

如果您發現本社區中有涉嫌抄襲的內容,歡迎發送郵件至: info-contact@alibabacloud.com 進行舉報並提供相關證據,工作人員會在 5 個工作天內聯絡您,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

A Free Trial That Lets You Build Big!

Start building with 50+ products and up to 12 months usage for Elastic Compute Service

  • Sales Support

    1 on 1 presale consultation

  • After-Sales Support

    24/7 Technical Support 6 Free Tickets per Quarter Faster Response

  • Alibaba Cloud offers highly flexible support services tailored to meet your exact needs.