雖然在實際工作環境下,Linux中不建議使用中文,但是如果一定要進行中文顯示,尤其對於剛接觸linux且英語基礎不太好的人來說,那麼本文具有一定的參考價值。
本文介紹在linux的shell環境下最佳化linux中文顯示的方法。
首先簡單介紹一下字元集的概念:
簡單地說,字元集(Character set)是多個字元的集合,字元集種類較多,每個字元集包含的字元個數不同,常見字元集名稱:ASCII字元集、GB2312字元集、GBK字元集、UTF-8字元集等。
在CentOS 7以前的版本下,預設的字元集的路徑一般儲存在/etc/sysconfig/i18n檔案中。但是在CentOS 7版本中,字元集設定檔位於/etc/locale.conf。
在修改該檔案之前,可以先查看已經安裝的語言套件:
# locale -a
若其中沒有如“zh_CN.gb18030”的中文語言套件,可以通過下面的命令進行安裝:
# yum install kde-l10n-Chinese#yum reinstall glibc-common
安裝完成後通過vi命令編輯設定檔
<span style="font-size:18px;">#vi /etc/locale.conf</span>
然後在檔案中將原來的相關語句,如
LANG=”en_US.UTF-8”
通過在語句前加”#”注釋掉,然後添加新的語句:
LANG=”zh_CN.GB18030”
修改完成後退出儲存,並養成檢查是否已修改的習慣。如通過命令:
#cat /etc/locale.conf
確認是否已經修改,或者可以通過如下命令查看更改後的系統語言變數:
#locale
LANG=zh_CN.GB18030LC_CTYPE="zh_CN.GB18030"LC_NUMERIC="zh_CN.GB18030"LC_TIME="zh_CN.GB18030"LC_COLLATE="zh_CN.GB18030"LC_MONETARY="zh_CN.GB18030"LC_MESSAGES="zh_CN.GB18030"LC_PAPER="zh_CN.GB18030"LC_NAME="zh_CN.GB18030"LC_ADDRESS="zh_CN.GB18030"LC_TELEPHONE="zh_CN.GB18030"LC_MEASUREMENT="zh_CN.GB18030"LC_IDENTIFICATION="zh_CN.GB18030"LC_ALL=
需要注意的是,修改完成之後在系統中可能不會立即生效。通過source命令即可使修改生效:
#source /etc/locale.conf
到此,系統即可較好的顯示中文了。
另外,如果採用SecureCRT等軟體與linux系統遠端連線,則最好將SecurCRT軟體的字元集和linux採用的字元集保持一致。
若想臨時修改為英文,可以使用如下命令:
<span style="font-size:18px;">#LANG=EN</span>
重啟後,修改的內容會失效。