品質事故——警鐘長鳴,向《Ajax設計模式與最佳實務》的譯者們道歉!

來源:互聯網
上載者:User

昨天很晚了,接到譯者李錕的簡訊,說我們的一本書《Ajax設計模式與最佳實務》裡面的圖片處理存在問題,譯者們翻譯好了很多圖片的中文圖釋,卻沒有用上去,而是依然用的英文圖片。

當時看到簡訊,心裡就一沉,想:怎麼會出這種問題,但還存著僥倖,心想也許是較少的幾張圖片。

今天一到公司,就著急地拿來已出版的書看,翻著翻著,我的臉就陰沉了,因為不是幾張圖片,而是30多張圖片,編輯全都用的英文圖片,譯者的工作幾乎等於白做了。

我和編輯查清了原委,是編輯的問題,編輯太馬虎大意,發現了問題也不追根究底,而是放著不管。這種輕易放過心中疑點的做法和態度,是我最為不滿的,也是團隊生存和發展的大敵,但相關幹部對此認識並不深刻,反而強詞奪理,浮躁和驕傲是這麼地不容易遠離我們,總是會時時刻刻用品質事故來告訴我們:樸實和精益求精的習慣離我們還遠著呢。這不,我又很容易看到編輯部中間的桌子上“塵滿面”了,又很容易看到曾經嚴格要求自己的幹部開始給自己的行為找借口了。

堅持一個好的價值觀是不容易的。人做好一件事容易,做好兩件也容易,但一直都能保持住高水準,就很不容易了。品牌意識,其實離我們還比較遠。信任並支援博文視點的朋友們,不要總是誇獎我們啊,更希望你們多監督我們,因為人還是太容易鬆懈。

可怕的“差不多”和“無所謂”先生們,如影隨形跟著我們。

奮起金箍棒,把“差不多”和“無所謂”先生們趕跑,我們才有生存和發展的可能。

想來想去,歸根結底還是我的問題,管理不嚴,管理不到位,沒有協助新人真正樹立起嚴格的品質意識。所以,和編輯一起接受處罰。

在這裡,誠懇地向譯者李錕及其一起為《Ajax設計模式與最佳實務》的翻譯付出辛勤勞動的譯者們道歉,是我們沒有做好工作,對不起大家。

今後,我承諾我們團隊確保不再出現這樣的錯誤。請大家監督!

在這裡,也特別感謝那些總是能直言不諱地批評我們的朋友,博文視點還很年輕,要走的路還很長,需要鼓勵,但更需要提醒和鞭策。

 

相關文章

聯繫我們

該頁面正文內容均來源於網絡整理,並不代表阿里雲官方的觀點,該頁面所提到的產品和服務也與阿里云無關,如果該頁面內容對您造成了困擾,歡迎寫郵件給我們,收到郵件我們將在5個工作日內處理。

如果您發現本社區中有涉嫌抄襲的內容,歡迎發送郵件至: info-contact@alibabacloud.com 進行舉報並提供相關證據,工作人員會在 5 個工作天內聯絡您,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

A Free Trial That Lets You Build Big!

Start building with 50+ products and up to 12 months usage for Elastic Compute Service

  • Sales Support

    1 on 1 presale consultation

  • After-Sales Support

    24/7 Technical Support 6 Free Tickets per Quarter Faster Response

  • Alibaba Cloud offers highly flexible support services tailored to meet your exact needs.