解剖Facebook 雲計算雲存儲的那些事兒

來源:互聯網
上載者:User
1993 年,Internet 剛剛興起,這時候出現了最早的中文論壇,alt.chinese.txt。 最初會用 Internet,知道怎麼上 alt.chinese.txt,知道怎麼輸入漢字的,大都是理工科學生。

理工科學生的思維有定式,凡事習慣較真兒。 對於同一個問題,喜歡羅列多種可能的解決方案,然後橫向比較,看哪一個說法更靠譜。 辯論時講究有理有據,鄙視謾駡。 謾駡被視為「急了」,而 「急了」 基本上等同于理屈詞窮,亂了方寸。

全球會碼漢字的人,包括大陸的,臺灣的,還有漂流在海外的留學生們,一度在 alt.chinese.txt 紮堆嘮嗑。 嘮嗑的話題很散亂,不知道什麼時候,有人聊起了明史。 剛開始的時候,不是整篇的文章,而是三言兩語的段子,說些明代的軼事,夾雜著插科打諢的議論。 一個段子往往會引發更多的段子,就這樣關於明史的段子越來越多,漸成體系。

在網上搜了搜,只找到方舟子的明史小品系列 [2]。 其實方舟子的這個系列,是在與其他網友的閒聊中逐步完成的。 可惜的是,其他網友,例如 「嚎」 寫的明史段子,卻沒有找到。

用閒聊這種不正經的筆調,討論很正經的學術問題,成為 alt.chinese.txt 的語言特色。 所謂不正經,不是輕佻,而是輕鬆。 只有深入才能淺出,想把學術問題說得很輕鬆,首先得理解深刻。

用不正經的筆法,寫很正經的學術問題,是不是只適合於文史和科普文章?事實上,最前沿的學術討論,常常發生在咖啡屋和飯桌上。 例如,適用于全球各種文字的編碼方式,UTF-8,就是 Bell Lab 的 Ken Thompson 和 Rob Pike,在一個小餐館裡等著上菜時,在鬧鬧哄哄的洋溢著菜味和酒香的氛圍中,你一言我一語聊出來的 [3]。

上一篇博文提到 Dynamo,這是 Amazon 的雲存儲服務 S3 (Simple Storage Service)的核心技術。 Amazon 的 CTO 等人寫了一篇論文,專門討論 Dynamo 設計原理 [4],這篇論文寫得條理清晰,不枝不蔓,值得讀讀。

  有讀者建議,介紹一下 Dynamo 的設計思想,順帶講講其它同類但是競爭技術,例如 Google 的 Bigtable [5]。 這是個挺好的建議,或許可以嘗試一下,把一本正經的論文,拆散成不那麼正經的段子,讓大家能夠在上下班路上,琢磨前沿的技術問題,打發漫長的等待時間。

聯繫我們

該頁面正文內容均來源於網絡整理,並不代表阿里雲官方的觀點,該頁面所提到的產品和服務也與阿里云無關,如果該頁面內容對您造成了困擾,歡迎寫郵件給我們,收到郵件我們將在5個工作日內處理。

如果您發現本社區中有涉嫌抄襲的內容,歡迎發送郵件至: info-contact@alibabacloud.com 進行舉報並提供相關證據,工作人員會在 5 個工作天內聯絡您,一經查實,本站將立刻刪除涉嫌侵權內容。

A Free Trial That Lets You Build Big!

Start building with 50+ products and up to 12 months usage for Elastic Compute Service

  • Sales Support

    1 on 1 presale consultation

  • After-Sales Support

    24/7 Technical Support 6 Free Tickets per Quarter Faster Response

  • Alibaba Cloud offers highly flexible support services tailored to meet your exact needs.