Install Mplayer in Ubuntu

Source: Internet
Author: User
1. Install mplayer first. In the new software management package, select mplayer and the package associated with it, and install the application. 2. Install the decoder. Download w32codecshttp: // www.debian-multimedia.org/pool/main/w/w32codecs/it is best to download the Deb package. Download the package and click Install directly. 3. After the installation is complete, open mplayer in the application-& gt; audio and video area, select the target movie. 1. First install mplayer. in the new software management package, select mplayer and related packages and install the application.

2. Install the decoder.
Download w32codecs http://www.debian-multimedia.org/pool/main/w/w32codecs/ from official website

Download the deb package and click Install.

3. After installation, open mplayer in Application> audio and video, select the movie directory you want to open, and select all files for the file type.

4. In the property (preference) Setting of the mplaer player, select xv X11/xv for the accessable driver under the video tag, and set "enab le frame dropping (frame drop allowed)" below) "hook selected.

Mplayer configuration and bilingual subtitle settings

First write the mplayer configuration file :~ /. Mplayer/config

# Write your default config options here!
Joystick = no # Do not load control of game controllers
Fs = yes # Full Screen
Zoom = yes # Scaling supported
Subcp = cp936 # supports Chinese subtitles
Subfont-autoscale = 1 # subtitle SIZE ON SCREEN
# Subfont-text-scale = 3 # subtitle font size
Font =/usr/share/fonts/cjkuni-fonts/uming. ttf # select the font
Overlapsub = 1 # multi-language subtitles supported
Sub-fuzziness = 1 # Set automatic subtitle Loading Recognition
Osdlevel = 3 # display the corresponding time in the upper left corner of the screen.
Vf = expand =: 4/3: 2 # For a video at, subtitles can be placed in the black box below.

Save.

Automatic subtitle Loading
Sub-fuzziness has three values that can be set,

0: The subtitle name must be the same as the video name, for example, xxxx. avi and xxxx. srt.

1: indicates partial matching. The subtitle name can be automatically loaded if it fully contains the video name, for example, xxxx. avi, xxxx. chs. srt.

2: indicates that all subtitles in this directory will be loaded.

Bilingual subtitles
Overlapsub = 1 is used to load multi-language subtitles. The most common is Chinese and English subtitles. However, if you only put Chinese and English subtitles in the video directory, Chinese and English Subtitles do not appear at the same time, in this case, we need to combine two subtitles into one. It is very simple:

$ Cat xxxx. eng. srt xxxx. chs. srt> xxxx. srt
Related Article

Contact Us

The content source of this page is from Internet, which doesn't represent Alibaba Cloud's opinion; products and services mentioned on that page don't have any relationship with Alibaba Cloud. If the content of the page makes you feel confusing, please write us an email, we will handle the problem within 5 days after receiving your email.

If you find any instances of plagiarism from the community, please send an email to: info-contact@alibabacloud.com and provide relevant evidence. A staff member will contact you within 5 working days.

A Free Trial That Lets You Build Big!

Start building with 50+ products and up to 12 months usage for Elastic Compute Service

  • Sales Support

    1 on 1 presale consultation

  • After-Sales Support

    24/7 Technical Support 6 Free Tickets per Quarter Faster Response

  • Alibaba Cloud offers highly flexible support services tailored to meet your exact needs.