A well-known French song, a very old one. The melody is light, the lyrics warm will bring you back to childhood memories.
Il Revientàma Mémoire
It's all back in my head
Des Souvenirs familiers
Memories of the warm home of the past
Je Revois ma blouse Noire
I saw my black uniform again.
Lorsque j ' Étaisécolier
When I was in school,
Sur le chemin de l ' école
On the way to school
Je Chantaisàpleine Voix
I let my throat sing
Des Romances sans paroles
The songs that didn't have lyrics
Vieilles Chansons d ' autrefois
Old songs from the past
Douce France
The warm French.
Cher Pays de mon enfance
The hometown of my dear childhood
Bercée de Tendre insouciance
be carefree and shake
Je t ' ai gardée dans mon cœur!
I take care of you in my heart
Mon village au clocher aux maisons sages
My village, with a bell tower and a serious house.
Oùles enfants de Monâge
The kids there are as big as me.
Ont Partagémon Bonheur
Share the happiness with me
Oui JE t ' aime
Yes, I love you.
Et je te donne ce poème
I dedicate this poem to you.
Oui JE t ' aime
Yes, I love you.
Dans la joie ou la douleur
No path of joy and pain
Douce France
The warm French
Cher Pays de mon enfance
The hometown of my dear childhood
Bercée de Tendre insouciance
Shake lightly with carefree
Je t ' ai gardée dans mon cœur
I take care of my heart
J ' ai connu des paysages
I recognized the beauty.
Et des Soleils Merveilleux
And the most beautiful daylight.
Au Cours de lointains voyages
After a long trek
Tout là-bas sous d ' autres cieux
Everything is under the sky
Mais Combien je leur préfère
But what I love to have
Mon Ciel bleu Mon horizon
My blue sky, my horizon
Ma Grande Route et Ma Rivière
My Boulevard and my River
Ma Prairie et ma maison.
My prairie and my house
Douce France Warm France