First, switch the quick key of the language family. Switch cyclically between different languages such as CH and JP.
Shift + ALT
Then, after entering the Japanese IME environment, the English digit on the keyboard will be directly input in direct input mode. You can use this set of hotkeys (the one below ESC) to switch between direct input and other Japanese modes.
Alt +'
In addition to direct input, there are five Japanese input modes:
* Hiragana: hiragana
* Full-width katakana: katakana
* Full-width Alphanumeric: full-width English
* Half-width katakana: katakana
* Half-width Alphanumeric: half-width English
(Note: The English numbers mentioned later refer to alphanumeric in Japanese input mode, rather than direct input)
Hirakana:
CTRL + Caps Lock
Switch to hirakana in Japanese mode, and switch back to Japanese mode in direct input mode. If hiragana is not in the past, you must press it once more.
Katakana:
Alt + Caps Lock
Switch to full-width katakana in Japanese mode, and switch back to Japanese mode in direct input mode. If not in full-width katakana mode, you must press it once more.
Full-width switch:
Shift + Space
Switch between full-width Katakana and half-width katakana. Or switch between full-width alphanumeric and half-width alphanumeric.
English and Kana switchover:
Shift + Caps Lock
Switch to full-width alphanumeric in Kana mode, and switch to full-width katakana in English mode ).
In the English mode, press enter to convert F9 to full-width English, and press F10 to convert to half-width English. In Kana mode, it is converted from F6 to hirakana, From F7 to fullwidth Katakana, and from F8 to halfwidth katakana. However, F9 and F10 can still be converted to English.
Other special ingress entries:
The "strong" Long-tone symbol. It is the right side of the number key 0, above P, and the "-" button.
Basically, if you want to create a lower-case mother, you can add "L" or "x" to the front 」, for example, "LYU", "yellow", "Xu", and "yellow", but generally there are not many opportunities to play them separately. For example, it is faster to enter pinyin directly. The detailed table can be viewed in the description window and the romaji-Kana corresponsponchart is displayed.
Microsoft IME Japanese input method description
In addition to the "LTU" input method, you can also enter the phonograph that repeats the pronunciation as marked in a Japanese book. For example, "zookeeper"> "zutto 」.
It is worth mentioning that the conversion mode of Japanese ime.
Microsoft IME Japanese input method Conversion Mode
As shown in, there are four types of conversion for Chinese characters. The first is to convert the data into Chinese characters according to the general method, and the second is to convert the data into Chinese characters based on personal names, those strange ideas can be converted into Chinese characters. The third type is the conversion dominated by verbal conversation. The last is not the conversion. after a group of words is completed, the Roman pinyin will be directly sent into a pseudonym.