Microsoft's ASP. NET localization (localization, multi-language) solution encountered many problems during use, none of which were technically implemented. He wasted a lot of time and energy.
1. Using many keys on a page to replace Chinese characters on the page makes the page unreadable, difficult to locate, and difficult to maintain.
2. You need to replace all the text with the key, which is heavy, boring, error-prone, and difficult to find after forgetting to switch.
3. Keys are prone to redundancy, because the texts added at different times have not been added before. It is annoying to search for them,
4. Consistency between keys and texts is not well maintained,
Recently, I have developed a project related to Python and flask for a few days. The multi-language solution of jingjia is also tricky. I have developed an Asp.net multi-language scan and extraction method, generate a tool to complete this heavy work. Its features are as follows:
1. Select a web project and automatically extract Chinese characters from the webpage template and the Chinese characters in the CS code file.
2. Generate standard multilingual resource files,
3. built-in translation module, which can automatically generate traditional, simplified, and English
4. Integration, scanning, extraction, replacement, generation, and translation. The software is internationalized at no cost.
I made a demo and tested it.
This is a scanning tool. Currently, webform and MVC are supported.
The built-in translation module generates resource files and automatically translates them into Chinese or traditional or English.
This is an automatically generated resource package.
The Chinese characters in the template file are automatically replaced with this, which is easy to read and locate.
This is the converted effect, good!
Contact us via email if necessary! This design is not available for free for some other reasons.