The end of the archer Net: the sharing doctrine is dead
Source: Internet
Author: User
KeywordsEveryone movie shooter net sharing doctrine
The end of the archer Net: the sharing doctrine is dead everybody film and television has reopened. Two weeks ago to see everyone movie and shooter Network was closed, I still quite feeling. My first job as a college graduate was in the translation network, the thing to do with the shooter network is very similar: to build a platform, by stimulating the interest and enthusiasm of users to say a good point, is based on the spirit of sharing, the excellent content into the Chinese Internet, to shorten the gap between information level and information depression. Seven or eight years ago to see the first translation of the mission, is very touching that as a student of mine. One of the founders, Lei, wrote: At the beginning of the last century, Liang Qichao had translated translation as a way of saving the nation, and the information age today, there is still a huge gap between Chinese content and foreign language content. Let us through our own efforts to narrow this gap, so that the Chinese Internet has more valuable content. Now it seems that Liang Qichao, save the word some heavy, too much of their own when the matter is a bit, but the other part, put in the present still apply. And my own shift from a role in community operations to a later writer's role has a great deal to do with translating and translating a lot of good foreign content. The shooter net plays a similar role: by setting up a subtitle download platform, it provides a window of open vision for all movie fans and documentary enthusiasts. The other thing in common with the archer net and the translation is that they have been drifting in grey areas. The most translated content of the year was from Time magazine (Time magazine was still very hot at that time). There are few people to mention it now, the New York Times, The New Yorker, The Economist, FT, and so on, and the film industry, where the subtitles are provided by the striker, is more demanding of copyright. Strictly speaking, translation right is a part of copyright. Although no one came up to make trouble (not through the content of profit), but the concern about infringement, has been. The development of Internet in China in the following years is a gradual process from barefoot to shoe-wearing. Wei in the domestic internet copyright issue, a typical example can illustrate the problem: Similarly, as of June 30, 2014, Huawei Global licensing 38,539 patents, more than 90% also for invention-type patents. In addition, Huawei holds more than 180 important positions in more than 170 international standards organizations and open source organizations. At present, two have a total of about 1/4 of the world's 4G basic patents, including terminal aspects of the patent. After a few years of silence, at the end of 13, the alliance moved again, this time the object is Baidu and fast broadcast. Interestingly, Youku's head (also the potato's controller) Koo sat on the edge of Sohu Zhang Zhang to denounce the evil pirates. The transformation of Youku from being demanding object to demanding initiator is very descriptive. Tort started, then grew into a subdivision of the rule-making influence of the Giants, and then through the capital threshold, small players out. This could be the way all emerging-market start-ups grow. Doing business in Taobao is a similar way, I used to have a colleague, his wifeTaobao shop model is very typical: first go to the zoo (the zoo is a cheap clothing wholesale market in Beijing, there are a large number of replicas to a circle, take a group of pictures, hanging several hot-selling style, even do not need to have inventory, the day buyers take the goods, sellers afternoon with orders to the zoo to buy the scene can be sent off, Shop sell sixty or seventy yuan of clothes, go to the zoo to purchase also twenty or thirty yuan. By selling cheap imitations, without rent, without paying taxes, the offline business moves online. If the shops start to grow bigger, then of course it needs to be formalized. But this time, there is flow (source), can push independent brand and independent design of the goods, which is to establish advantages to obtain a high premium means. Everyone's film (though reopened again, but its future is not optimistic) and the closure of the shooter network, can be seen as a symbol of the end of the era of sharing. This is not to say that netizens do not share the opposite, the maturity of technology, the lowering of the threshold of sharing, the more positive we share, but the creation of a platform through sharing and the broad influence of this platform has been very difficult. One of the things I was responsible for in 2009 was to talk to one of the media, hoping that when they translated the foreign content, they could use the content of the translation to help them get some income. After chatting with dozens of of the media, most of the editors responsible for foreign compilation told me that they would find the title of their own layout. In the process of flipping through a magazine, I also found that the most well-known media in the country also cited the content of the translation in large length, did not indicate the source, did not mark the translator. However, this goes back to the old question: if the content of your translation is not authorized by others, how can you ask someone to ask you for authorization? Enthusiasm, interest, and sharing, ultimately resist the rules, business and capital.
The content source of this page is from Internet, which doesn't represent Alibaba Cloud's opinion;
products and services mentioned on that page don't have any relationship with Alibaba Cloud. If the
content of the page makes you feel confusing, please write us an email, we will handle the problem
within 5 days after receiving your email.
If you find any instances of plagiarism from the community, please send an email to:
info-contact@alibabacloud.com
and provide relevant evidence. A staff member will contact you within 5 working days.